What I Miss About Germany

Please share the wonderful things you miss about Germany with visitors to the GermanDeli.com website.  We welcome all positive comments (in German, English, or a mixture of both).  Try to limit your message to 75 words or less, if you can.  We may need to edit your posting.

Feel free to add your email address if you'd like to hear from others, but keep in mind that you might also get unwanted mail.  We will not publish your email address on this site unless you indicate that you don't mind. 

If you are interested in getting in touch with someone who hasn't published an email address, write to me and I'll pass your email on so that the person can contact you, if they choose. To read earlier postings please check out our "What I miss about Germany" archives.  Danke!

Tell us what you miss about Germany! Please send an email to Nicole (Nicole@GermanDeli.com)

Connect with us!


Hallo. Ich bin von Regensburg. Möchte etwas gerne von einen Regensburger horen.


I was so happy to find your website and ordered a couple of my favorite goodies that I really miss.

My story is a long and windy road. I was adopted from Germany (born in Karlsruhe in 1949) and brought to America in 1951. I had a very good childhood and finished by upbringing in Marietta, Georgia. But something was always missing so in 1978 I began my search for my birth family, and as things happen in life I find myself in retirement with more time on my hands. So in 2011 my husband and I flew to Amsterdam and went on a Rhine River cruise and a search for my roots. While in Karlsruhe, with the kindness of strangers at the Standesamp I was given information about myself, and then the ladies gave me another stack of information about an aunt that married an American soldier and made it to the USA. They had a baby but I didn't know her married name. So after finding out that my aunt and uncle had passed away I sent for their death certificates from the state of Michigan. On my aunt's death certificate was my cousin's married name. So just out of curiousity I googled her name and she popped right up. She had her own website because she is a massage therapist. So I called but no answer. I left a message saying I was going to be in the area that next Monday and she called me on the morning of October 17, 2011. I asked her several questions about her mom (my aunt) and she started getting suspicious so I told her, "Well, your mother and my mother are sisters, HI COUSIN!!!" She was VERY surprised and happy. Now it was time for me to be surprised because when in Germany I had learned that my birth mother had died in 1997 and I had had a little sister that only lived one day. So I thought I was alone with no blood relatives. But boy was I wrong! My cousin then said, "It's time for you to be surprised, you have a brother, and I visited with him in 2005!!!" Well, I nearly fell out of my chair. So I looked and looked but could not find him. So I sent an email to the little hotel where my cousin had stayed when visiting with my brother. Come to find out his girlfriend's family owned the hotel. So finally on the morning of Jan 1, 2012, I received a call from a man with a very heavy accent. IT WAS MY BROTHER!!!! We tried to talk but we were crying too much!! (Smile) So he wrote me a letter and called again in the afternoon and read it to me. We both cried again! To make this story a little shorter we have been emailing and Skyping every day since we found each other. He was all alone with no more living relatives and his girlfriend had died and also his little dog. But now he has his little sister!! I am sixteen months younger. We are now 65 and 66 years old.

We met for the first time in July 2012. I got off the train in Bad Neustadt an der Saale and flew into his arms leaving all the luggage for my husband to pick up! (Ha! Ha!) From that moment on I felt like I was really home for the first time in my life! I went alone in July 2013 and spent five weeks with my dear brother. He is the sweetest and most loving man. He drove me all over Bavaria, and we laughed and cried and ate wonderful food! Ice cream, breads and pork dishes, and so many yummy things I don't even know the names of, but they were wonderfully delicious. I feel completely at home and thoroughly happy when I am in Germany and with my brother. I will go again this summer and enjoy another five weeks! First of all I miss my brother, then the wonderful breads, and ice cream! Being able to sit outside and enjoy watching the people walk by and getting to know his friends. I enjoy the slower pace. My brother won't let me rush around like I have to do at home.

Anyway, it has been a dream come true and there is much more to the story if you would like to chat on email. My email address is: gandsputnam at tds dot net. My name is Susie P. and I was renamed by my brother as Susie Petra Josie. (Petra - female form of Peter after my brother, and Josie after our mother Josefine)


I'm active duty military and I spent most of my career in Germany. I fell in love with just about everything in that country and even though I was born and raised in Texas, I feel like Germany is my home. Sometimes I miss it so much I get a bit home sick. I received a bday gift from this site by some good family friends I've known for about 6 years now. I was given some of my favorite foods and drinks that I haven't had since I've been stationed back in the states. I am so grateful to them and I hope to return home to Germany one day for good.


Ich vermisse die Sicherheit, die das soziale Netz mit Krankenversicherung und Rente bietet.
Ich vermisse das Datenschutzgesetz und ähnliches.
Ich vermisse meine Freunde und Familie, und die ähnlichen Ansichten, die ich mit ihnen teile.
Ich vermisse Bäckereien, Metzgereien und ähnliche Geschäfte, ich vermisse gutes Brot, Brötchen und Bretzeln, Gouda Käse in großer Vielfalt, jung, mittelalt, alt, Flohmärkte und Biergärten, Kneipen und gute Gespäche. Aufschnitt, gute Butter und Quark.
Die Weihnachtsmärkte zur Weihnachtszeit und St. Nikolaus.
Ich vermisse Köln, den Kölner Dom, Kölsch (als Sprache und das Bier LOL), und den Rhein. Ich habe die meiste Zeit meines Erwachsenenleben in Köln gewohnt.
Ich vermisse hervorragende öffentliche Verkehrsmittel, wo ich auch meine Hund ohne Schwierigkeiten mitnehmen kann. Ich vermisse die Hundefreundlichkeit.
Bin seit 2005 in den USA und war bereits 50 Jahre alt, als ich immigiert bin. Habe meinen Mann im Internet getroffen.


Moin moin von Frank & Gisela, sind hier seit 1998 am Lake Texoma, haben uns einen Tante Emma Laden aufgebaut. Was wir vermissen, machen wir möglich. Maifeier, Oktoberfest ect. Unsere Texaner lieben unsere Kultur, viele essen jetzt mit Messer und Gabel. Deutsches Bier, Apfelkorn und Siegi’s Brats, und das alles im Texanischen Sommer.

Ich sehe zum 1.Mal diese Seite und finde es sehr interessant was alle vermissen. Mein Mann und ich sind 1965 in USA, es war unsere Hochzeitsreise nach New York per Schiff. Wir wohnten die ersten 12 Jahre auf Long Island, wo es viele Deutsch Geschäfte gab und sogar eine Amerikanische Tageszeitung in Deutscher Sprache. Die Umstellung war, man konnte nirgends zu Fuss hingehen. Danach zogen wir nach CT, wo es auch viele Deutsche Verbindungen gab, auch eine Deutsche Samstagschule, was für unsere Kinder gut war. Da wir oft in Urlaub nach Deutschland flogen, wir sind aus Köln zu Hause, haben wir weniger Heimweh gehabt. Jetzt wohnen wir in Spartanburg SC, wo es, nachdem BMW hierhin kam, sehr viel Deutsche Sachen zu kaufen gibt. Wir gehören zu einem Deutschklub und feiern die Feste, wie sie fallen (wie man so schön sagt).

Um aber zum Thema "was ich vermisse" zu kommen, 1. dass man nicht zu Fuss einkaufen kann, die öffentlichen Verkehrsmittel damit man als 3. zu den netten Kneipen könnte, wenn es sie gäbe. Aber, wenn man fast 50 Jahre im Land ist, gibt es auch sehr viele Dinge, die man hier geniest und nimmt alles wahr, wenn man wieder in Köln ist.


Hallo alle miteinander,

Ich bin die Brigitte und ich vermisse alles von Deutschland. Die Gemütlichkeit, die Spaziergänge, das Essen, besonders meine Brezel, ich komme aus dem Schwabenland. Auch vermisse ich das Weihnachtsfest und Ostern, das sind die Feiertage welche man hier ganz anders feiert oder gar nicht feiert, leider.


One word, EVERYTHING!!!


1SG Retired R. A. T.

A little background, my mother came to USA in 1961 and is from Frankfurt Germany and my uncle still lives in the same house they grew up in. I would visit my Oma on summer vacations during high school in the '80's. No one spoke English and my German was extremely limited. I loved that I could make my Oma laugh by lovingly imitating her shaking the enormous feather bedding out the windows. I also remember the time my Oma was extremely upset that I locked the closet door with the skeleton key and the key was stuck because I used the wrong key. Oma had to call a locksmith and she was mad. I didn't need to know German to know that.

I also miss the Brötchen, the smells and probably everything about Frankfurt. It's a part of me. My first trip was when I was 2 and now I am 51. Germans are very hardworking, special people. I dedicate this to my family in Germany and all the Germans. God bless you all!


Hello all,

I just, after the holidays, found time to look at all the new posts and was surprised to see so many people from the Schwabenland, I grew up there. However, my reason for writing this time is the post by Karin about not being able to purchase Eierlikör.

I used to be able to get it in New England and then I was not. So, my mother sent me a recipe and I have been making my own ever since. In case any of you are interested and would like to give it a try, here it is:

1 bottle of Asbach Uralt (this too seems not widely available anymore so you can substitute any smooth brandy, however, the recipe is for .7 liter of brandy)
15 egg yolks (I purchase pasteurized eggs)
300 grams of sugar
2 packets of vanilla sugar (GermanDeli has these)

Beat the egg yolk until very light in color, slowly add the sugar and vanilla sugar and beat until almost white in color, then slowly add the brandy, few drops at a time.

Cork the bottle and let stand for one week in a cool place (I put it in the fridge) after one week open it and wipe away the fat which will have accumulated on the top and re-cork. It will last about 3 months. Never does in my house!

I make several other liqueurs for Christmas so if any of you are interested in recipes, e-mail me direct.


An alle ein frohes neues Jahr!

Mich rühren die vielen lieben Beiträge.

I was born in Canada to European parents, and mom moved the family back to Germany as she missed the culture and lifestyle so much. I wanted to re-discover living here and speaking English.

What I miss from Germany more than the food is the lifestyle which every other comment here lists in detail!

And most of all I miss my friends, especially those from the U.S. and Canadian armed forces. Well, those that chose to embrace Europe, learn the language, live off base and learn the language. They were a mix of both cultures which are part of me.

When they began to be recalled in the mid 80's to 90's, it was heart-breaking.

I moved from Hamburg to the Odenwald by Heidelberg, and now live in Canada. I speak German constantly and even teach it as a private tutor, which helps with the homesickness for the culture.

If anybody would like to reminisce here is my e-mail: holle0001 at gmail dot com. Tchue!

Frau Holle

PS - Thanks to GermanDeli for offering this forum for sharing. Just found you now.

An alle ein frohes und gesegnetes Weihnachtsfest und ein gutes, glückliches Neues Jahr.


What I miss about Germany especially at Christmas time is the Christkindel Markt. I am from Hanau and I am in Texas since 1990. I used to go to the Markt and had a Glühwein or two, heissen Apfelwein, und Rostbratwurst or just looked at the merchandise the sellers displayed.

I guess I am like all the other Germans who live here now missing our Brötchen, Brot, Torten, Wurstwaren, Hackfleischbrötchen and Bier and the good selection of Wein you could buy all over Germany.

To all new customers and the old customers who are with the GermanDeli, I wish you all Frohe Weihnachten und alles Gute zum Jahr 2014. Thank you GermanDeli for being in Texas, you are not far from me.


Ich vermisse Gemütlichkeit. Das Essen, richtiges Bier. Kuchen, Brot, Wurst. Eine Schwäbin in America für 33 Jahre. Wenn ich wieder zurückgehen könnte in Zeit würde ich Deutschland nicht verlassen.


Was ich miss von Deutschland, meine Heimat ist. Ich bekomme immer zeitlang fur die alte Heimat.

Jetzt daß die Weihnachtszeit da ist, möchte ich sehr gerne in Germany sein. Es ist so schön und sehr festig mit Christkindelmarkt und alle sehr gute Sachen. Ich mache mein Weihnachtsbaum ziemlich wie die alte Zeit zuhause mit meiner Eltern und Geschwistern. Immer um diese Zeit, denke ich viel an zuhause und wie schon und fröhlich es immer war, aber naja die Zeiten haben sich viel verändert.

Alle unsere Kinder sind jetzt auch schon großeltern mit große Familie. So Weihnachten ist auch ein schones Familien fest.

Für Alle wunsche ich alles fröhliches und ein sehr Gutes Neues Jahr.


My mother was German from Idar Oberstein West Germany. We moved to Germany again after her being in the USA for 13 years in 1970 in the same area she was from. I loved every moment of my childhood while living the German lifestyle, and of course meeting my German relatives was the greatest experience of my life. The country side is breath-taking, the people are lovely, and so friendly.

I since have gone back twice with my husband to visit family and tour the scenic areas of Germany. It has changed so much from the 70's to now. My beautiful German mother has since gone to Heaven and each time I visit the most beautiful place on earth my mother goes with me both in heart and memory. :) I am going back in 2014.


I have been living in the US since 1978. I miss the little bakeries where you could walk in, have a great cup of coffee, a small piece of cake and then get on with your day. In the summer, I miss the ice cream parlors. Of course I go back every once in while and guess what my first stop is.

However I am so happy I have found you. Now I can once again enjoy a fresh Brötchen for breakfast or my favorite, Mohnkuchen.

Thank you. You have made my life better!


Hello everyone,

I love reading all the 'comments' written about 'What I miss'. Like most everyone, I miss all the good things that Germany has to offer. Everything that you miss, I miss too. Brötchen, Torte, brot, u.s.w. Alles schmeckt lecker in Deutschland. Walking in the woods every Sunday, kaffee und kuchen mit schlagsahne. Der Weihnachtsbaum mit echte candles.

I was born in Karlsruhe to Russian parents. (1950) At that time, relations between Germany and Russia was not that great and I remember some of the hardships 'Mutti' and I had to endure because of it. My two brothers were basically raised in a boys home in Baden-Baden and I was 'schlept' around from place to place, ending up in Allerbuettel near Gifhorn/Hannover, with a Foster family before Mutti with her three children immigrated to Minnesota. From there, I have lived in Canada and Alaska and finally ended up as a retired police officer, in Arkansas. My Foster parents owned two Lebensmittel grocery stores and I was in heaven as I could eat all the candy I wanted.

I will travel for several weeks to Germany this Spring.

I would love to hear from anyone, as I'm missing Germany so much and everything connected to it.

Bis bald,


What I miss most is the people and the country itself. My family is from Spangenberg, and my husband just took me there, we stayed in an apartment in Planegg, and toured out from there, we shopped in the local shops, and ate in the local Gasthauses.. It was dream come true, we only had a week in Germany, but we were able to fit in, my home town, Frankfurt, Heidelberg, Neuschwanstein, Nurnberg, Munich, Oktoberfest the Hofbrau Haus, the people, food, just everything. I hope we will be able to go back and spend more time discovering my heritage. A wonderful vacation!


Hallo zusammen! Ich bin ein echtes Pfälzer Mädl (von der schönen Weinstrasse), lebe in New York City und hab gerade Rotz und Wasser geheult, beim Lesen eurer Nachrichten. Eigentlich wurde ja schon alles hundert mal genannt, aber was solls.

An Essen vermisse ich Rouladen, mit Speck und Gurken. Leberkäsbrötche n. Käsespatzen. Käsekuchen. Magenbrot & Mohrenköpfe. Wurst vom Metzger.

Ich vermisse die deutsche Gemütlichkeit. Urige Kaffeehäuser & Weinstuben. Die schönen Weinfeste im Sommer. Durch die Fussgängerzone zu bummeln (auf Kopfsteinpflaster). Die besinnliche Adventszeit. Der Geruch von Glühwein, Lebkuchen, Spekulatius, Plätzchen backen. Den Weihnachtsbaum schmücken. Heiligabend im Kreis der Familie.

Und mit meinen Eltern im Wald spazieren, Kastanien sammeln. Dann im Gasthaus einkehren, bei deftiger Erbsensuppe mit Würstchen und frischem Schwarzbrot.

Schreibt mir, wenn ihr meine Wehmut teilt: malvinalabella at icloud dot com.


Oh man, there is so much to be missed! But, I think I miss the culture the most, which of course includes the food! I studied in Baden-Wurttemberg, so for me, I miss Schwäbisch food the most (esp. Maultaschen!) and of course the amazing scenery. I just have so many good memories rooted with my times in Germany, and with my German friends that there's not much I look back on and don't miss. To me, it was a time where I really grew to finally trust and like myself.

I wouldn't mind hearing from anyone if they're interested in talking more, my email is snow6844 at gmail dot com.


MARZIPAN!! Marzipan is the culmination of Western Civilization! Not democracy, not Beethoven, but Marzipan. And bread! (beide fest und flussiges!) I miss being able to get perfect bread anywhere you go. And, of course: Eine Bierchen in ehren darf Niemand verwehren! Tschüss!


I am from the Sudetenland, came to Austria in 1945 as an expellee from the then Czechoslovakia. We fled to Germany in 1946 and I lived there till 1970 when I came to the US.

My husband is from Massachusetts so this is where we lived for a few years then we moved to New Hampshire until 2007. Our daughter had moved to Georgia and when all our sailing / skiing friends started going to Florida for the winter after retirement we decided to buy a "winter house" in Georgia to spend more time with our grandsons, Max now 15 and Klaus now 11.

I never planned to remain in the US but wanted to live in different countries all over the world before settling down somewhere so I did not miss anything much at first but as we kept postponing and postponing moving to somewhere else things changed. However, there was a great German butcher in Lynn Massachusetts where we could get all the cold cuts and sausages we were used to, which helped. At a home show in Boston we purchased a Bosch kitchen machine and I occasionally baked my own bread since back then all the stores carried was the white, tasteless Wonder bread. I also learned to cook all the dishes I missed like Rouladen, Goulash etc.

Then through German Life magazine I discovered where we ordered things after Karl's children took over the butcher shop and it changed. We still occasionally stopped there on the way from NH to Mass where we had our sail boat at the Winthrop Yacht Club across from Logan Airport in Boston.

Now we live in Marietta, Georgia with a large German community. There is even a German church in Atlanta. There is also a great Polish butcher in Austell where we shop for Leberkäse, dbl. smoked bacon (the best) all kinds of Bratwürste, Schinkenwurst, Gelbwurst, Landjäger and more plus a lot of items imported from Germany.

I belong to three different Kaffeeklatsch groups which all meet once a month and I joined the Atlanta Sängerkreis and we perform, wearing Dirndl and Lederhosen at local Oktoberfest, spring festivals and around Christmas at senior living facilities. We have practice every other week so I get to socialized with lots of Germans and German speaking people, reminisce about foods we grew up and other childhood experiences which is lots of fun.

Now that I am retired I bake bread once a month using my Bosch. It holds enough batter for 4 loaves. I also make Zwiebelkuchen, Spätzle, Blechkuchen mit Zwetschgen as well as Zwetschgenknödel and Weissweinbowle the way my parents made it, I bake Schwarzwälder Kirschkuchen, Wienerschnitzel on Christmas Eve only as veal is too expensive for every day, Glühwein and Feuerzangenbowle, Schwarzwälder Kirschtorte, I even started to make Marillenknödel this year and Maultaschen.

Having been raised with Austrian cuisine but having grown up in Schwaben (Vaihingen/Enz first then Ludwigsburg) I use a Wiener Kochbuch and one from Schwaben.

After all this I do miss Germany, the history, the Sunday walks in the woods with a stop at a Gasthaus for coffee, all the different breads, cold cuts, Konditoreien with Sahnekäsekuchen and Erdbeerkäsekuchen, Krokanteier for Easter, Brötchen and Bretzeln. I miss the Cannstadter Volksfest, Pferdemarkt in Ludwigsburg, Faschingsbälle, Neuen Wein im Herbst mit Zwiebelkuchen, in Gaststätten und natürlich den Weihnachtsmarkt.

On the other hand having lived in New England so much longer than in Germany I very much miss it as well, the four seasons, all the snow I loved (the climate and scenery in New Hampshire is very similar to Schwaben) and the ocean and all the fresh seafood, especially lobster and clams and mussels. I have not been to Germany since 2006 and hope I can make at least one more trip.

When we first came to New England my husband started working for an airline so we flew standby every few years to Germany and every summer I took my daughter to spend 5 weeks with my parents, so I got to be there twice a year for many years. I am sure this helped and I was not really homesick since I was back so much.

I would love to hear from others, especially if they also are from either the Sudetenland or Schwaben. My e-mail is ulrikeweywoda at gmail dot com


Opera. I never knew that voices and melodies could be so beautiful. My husband sang lead tenor for 15 years in Austria, Switzerland and Germany. My favorite opera is The Magic Flute. I returned to the States after his death but will always miss the culture and friendliness of the German people.


We lived in Germany for 4 years from 1968-1972 and we enjoyed it so much. My husband was in the Air Force and had to travel a great deal with his job, but we did get to travel some while there. The countryside and people are so friendly & in the little village we lived in they were like family to us. Don't know if it has changed since then, but we have the fondest memories of that time.


The scenery was pure eye candy! I took it for granted until I returned to the states. I loved to drive as fast as I wanted on the Autobahn! I miss Deutsch Marks with beautiful paintings on the currency and 1, 2 and 5 mark coins and vending machines that accepted them. Finally, I miss the food and drink. Such excellence is hard to find here.

Hi, I’m Monika and I live since '93 in Lawton, Ok. Got a lot of Germans here, so I never missing to speak German. I’m so glad that we have the GermanDeli.com, so I get my good German Farmers Bread. I love that bread. Most what I miss is a good sweet Wine, some fresh baked Broetchen and the ChristKindle Markets.

Like to hear from more Germans here in the US. E-mail me at hexie21 at sbcglobal dot net

I miss the small village I lived and I could walk to the corner bakery and get fresh Broetchen and all sorts of pastries.
When I was there, you could still get fresh milk and bread delivered to your door daily.
I miss the wonderful assortments of wine and beer that are of high quality.
I miss how the Oktoberfest tent was always erected directly across the street from my flat and I would get to enjoy the festivities as well.
I miss the magnificent castles and the "old world" feel of the country.
I love how Sundays were truly observed as a day of worship and rest.
I miss driving on the autobahn.

Ich wohne in Bonney Lake. Wir sind 1994 nach Amerika gezogen. Ich bin in Frankfurt geboren, habe aber die meiste Zeit in Umkreis Darmstadt/Dieburg gewohnt. Ein glass Wein hört sich gut an. :)


Und ich denke mir immer das man nach 44 Jahren in den USA kein Heimweh mehr haben sollte...Ich bin von einem kleinem Dorf in Bayern, 40 km südlich von München und ich denke jeden Tag an zuHause. Meine Geschwister sind alle noch dort, nur ich bin hier, aber ich habe meine Familie hier. Ich hoffe in 5 Jahren, 6 Monate in Deutschland und 6 Monate in USA zu leben - mal sehn. Ich vermisse Käsesahne Torte, Schwarzbrot, Pflaumendatschi, Mohnkuchen, Pfälzer, Weisswürste, Bier, und vor allem Leberkäse mit Kartoffelsalat. Ja, ich kann es hier auch bekommen aber es schmeckt einfach anders zu Hause...

Gisella T.

What we all miss is everything. I miss being able to say "Guten Tag" to anyone and have them say it back. I miss seeing the family who lived behind us and that they always took time to talk to us and truly liked their American neighbors. When we left, they cried, as we all did. We miss the comfort of seeing our neighbors daily, walking to the bakery down the street and having a cup of decent coffee at the outdoor seating area.

We miss going to our favorite Italian restaurant and having genuine Italian food, and them knowing what we would like before we told them. Acting as translator at the Italian Restaurant when the folks from the nearby housing area wanted pizza delivery--came with the territory. We miss the closeness and the fact that we could count on all of our friends and neighbors to make us feel at home. I will always be more German than I am American in my heart.

One thing I miss about Germany is the wonderful Christian fellowship I had in the churches I was a member of:

Zweibruecken Baptist
Fellowship Baptist, Wildflecken
Victory Baptist, Mainz

Rev Bob T.

Hi there, Howdy and Grüss Gott.

Looks like most of what we’re missing are things that fit into the “quality of life” picture, namely, hanging out with friends, “Gemütlichkeit”, food, corner stores and bakeries and many other things. This simply because, at least for me, quality of life has little or nothing to do with how many cars I have in the garage or if my pool is bigger than the neighbor’s. Quality of life is the sum of the many little and enjoyable moments that make life worth living.

Well folks, why not start meeting on Facebook and rather than posting one-way letters describing the level of “Heimweh”, have a lively exchange of information and maybe strike some friendships?



I read the write-ins at least once a week. I read the comments from Gabriele and Len from Augsburg..................

I have been here for many years, some of my family is still in Augsburg. All the places you mentioned I been there.

I live now in the state of Colorado very close to the Rocky Mountains.

Thank you again for the wonderful MEMORIES.

Edeltraud (Trudy) P.

Was ich vermisse? Eigentlich alles! Als waschechtes Münchner Kindl vermisse ich vor allem die wunderbare Stadt, unseren Münchner Dialekt, die guten Weißwürste und die Bretzen, das Augustiner Weißbier, den FCBayern Fußball, usw. usw.


I miss the people from München. I am originally from Colombia and lived in Munich for about 6 months learning German. I can honestly say I did not learn much German but I learned that the people from Germany are the most amazing and the most fun people to be around and I can't wait until the day when I go back to Deutschland to be with all of them again.


I miss the food and friends. Several items in particular. Having had to travel to England on business for a week on May 8th. I took advantage of the closeness to Germany and flew on to Frankfurt on May 17th. There I rented a car and drove on to Wurzburg to visit dear friends who I had not seen since 2006. Although I had only one day to visit, it was wonderful. For dinner I was served two of my favorites’, Weisswurst and Leberkäse. Wunderbar.

When I arrived home on May 19 I found waiting for me the new issue of German Life Magazine. Paging through the magazine I came across the advertisement of GermanDeli. I went to their web page and found that they offer both of these items So I placed an order and am now awaiting its delivery.

If I am pleased with the result, which I believe I will be, I will place future orders for these and other items I have not been able to purchase locally.

Now if I could only finds a local source for broetchen, those wonderful German breakfast rolls.


For Len and other Augsburg Lovers!
(60's-mid 70's)

Von der Strassenbahn am Königsplatz ins Zentrum, vorbei beim Zentral Kaufhaus, daneben ein edles Bekleidungshaus, Beck...? und dann hinein ins Merkur. Sie hatten eine tolle Schallplattenbar in den Obergeschossen und als Teenager in den 60'ern war das so erwachsen nach der Schule (Maria Theresia Gymn.) dorthin zu gehen! Merkur hatte alles, von Schrauben, Kleidung, ein tolles Lebensmittel, Fleisch, Wurst, Backwaren Abteil im Keller, etc. Ich erinnere mich noch an die breiten Marmor Treppen, aber ich glaube es gab keine Rolltreppen nur einen grossen Aufzug. Die Glocken von der Moritzkirche und das kreischen der Strassenbahn als sie ums Eck fuhr ....

Später dann...Nachmittags (oder zu jeder Zeit) Kaffee und Kuchen oder kleine Schmankerl von der Konditorei Demel am Moritzplatz. Zuerst auswählen und dann wurde es elegant serviert von der Kellnerin. Danach luaga (window shopping) im Porzellan Haus Müller, bei Salamander, auf der anderen Strassenseite zum Goldpfeil um eine schicke Handtasche oder eine neue Geldbörse. An schönen Tagen vorbei beim Rathaus und einen Besuch beim Tura Michele und ganz hinauf im Perlach Turm für eine herrliche Aussicht übers Laendle. In den fruehen 60'er Jahren war der Rathausplatz noch unbegehbar (Bombenangriff) und ein grosser Krater befand sich wo man heute Veranstalltungen feiert.

Dann hinüber zur Anna Strasse, Woolworth, Kaufhalle und später noch Neckermann, das Spielwarengeschäft an der Ecke und hinein zum StadtMarkt, anstehen für Brezen oder Kümmelgebäck oder im September für den richtigen Zwetschgendatschi (mit Wespen)! ... fast vergessen, 2 Pfund Kabeljau von der Nordsee und eine Heringsemmel mit Zwiebeln! ...und fuer 60 Pfennig konnte man eine süsse Scheibe Wassermelone von Italien haben.

Jeden Samstag morgen mit Kind und Einkaufskorb wieder zum Markt in die Fleisch Halle um ein Paar Nürnberger Bratwürstel mit Brot am Steh imbiss als Belohnung. Noch einen Blumenstrauss für den Sonntagstisch und hinein in die Strassenbahn beim Stadt Theater. Well done!

I have left Augsburg in 1974 for California but have visited a few times since then.

Please share your experiences with the rest of us on this site who are NOT on Twitter or Facebook.


I miss many things. Coffee and cake at Café Schenk im Pfersee. Herr Augustin and his sister at Augustin Exclusiv on the Rathaus Platz. Real Meissen porcelains for sale. Homemade lebkucken in the Konditorei at Christmas. Hardware stores that have fine German-made tools (not from China).

Seeing the Protestants marching in the Catholic festivals; seeing the Catholics marching in the Protestant festivals; seeing the Jehovah’s Witnesses on the bridge from Pfersee to Augsburg every Saturday telling everyone that the Lord has not forgotten us.

Watching the homeless people sweeping the streets with their corn brooms and dustpans. Watching the homeless people having Brats und Senf at lunch and sharing a beer with the government supervisor.

Paying my rent by going to the local bank and depositing the money directly into my landlord’s account. Scheduling the Techem Clorius representative to replace the heating radiator usage devices in my apartment.

Living for years without paying for gasoline or a car payment or car insurance because everywhere I wanted to go was on the Deutsche Bundesbahn system; from Munchen to Neu Ulm, and everywhere I wanted to go in Augsburg/Pfersee was on the streetcar line.

And the respect that the people showed for themselves and for those around them was the most important. There was never a time when someone would play their music so loud that the neighbors complained. Nobody on the street would whistle or make rude remarks to a pretty girl. I never heard of someone who had their purse stolen or their house broken into.

I learned more about world politics, Christian fellowship, the real cost of tax & spend socialism, and true justice in 7 and a half years living in Germany than I did in my entire 16 year career in the educational system in America.

All My Best,

Len A. in Irving, Texas

Kaffe und Kuchen. Ein gutes Kölsch! Viedelzoch zum Rosenmontag. Kammella! Alles uber Köln. Den Dom--gib's nicht im vergleich. Die Hohner. Muhlen Kölsch. Freunden aus Schlebusch.

Dienstagabends bie Familie Schliesser. Wanderwege. Spazier-zu-gehen. Der Burgerbusch im Leverkusen. Cafe Schmitz! Tracht-und-Mode. Echte Freunde, die "ston-zusamme'." Fahrradfahren.

Der Altenburger Dom. Die "Drei-Gesterne." Weihnachtsmarkte. Bayer 04. Ein Krakauer vom Holzkohlgrill--mit einem guten Kolsch! (Bestimmt!) So viel, so viel.

Mit Heimveih,

der Mark

(It's) a little late, but this answer is to Hans regarding Verpoorten Eierlikör. I was only able to get it one time by dealing directly with a distributor, thru a local liquor store. If you ever find another way that works please post it. I agree with you: Eggnog needs a lot of help and is too sweet for my taste.

Good luck,


Hallo Team von GermanDeli.com!

vorweg ich bin deutscher (komme ursprünglich aus der Nähe von Nürnberg), und lebe 20min außerhalb von München - durch Zufall habe Eure Seite und den Shop gefunden, und wollte Euch meinen Glückwunsch dafür aussprechen! Schön gemacht!

Da ich selbst schon längere Zeit in den Staaten war, kann ich die Sehnsucht nach der "Heimat" mancher Schreiber durchaus nachvollziehen - ist nicht abwertend gemeint! Die Amerikanische Kultur habe ich auch sehr geschätzt, jedoch ist es zuhause einfach am schönsten.

Werde öfters mal vorbeischauen....

So on...


I was born in Leutkirch in 1949. My brother, myself and parents immigrated to the US in 1951 and settled in Chicago. I was able to go back for the first time to Germany thanks to my daughter and family. Her husband is in the Army and was stationed in Stuttgart at the time. My husband, my mother and I made the trip there in 2000. This was my first trip since I was born. We traveled to my home town and saw where I was born. My mother had not been back since then either. My parents worked as slave labor there during the World War II. Never seeing the sights since I was 1, all I can say is I never felt so much at home as I did there. I did do another trip the following year at the start of the Iraq War to stay with my daughter and granddaughters when my son-in-law was in the first wave of troops into Iraq. My daughter and family are in the States now. I haven’t been back to Germany since, but long for the time I can go back again. I loved the country. It is so beautiful...so clean. I miss it terribly.

Mary M.

Hallo Rolf aus Hamburg. Ich bin von Hamburg und bin seit 1962 in California. Da ist vieles was mir hier gefällt, aber ich vermisse alles von drüben. Ich bind dankbar dass ich jeden April meine Schwester und ihre Familie besuchen kann. Meine Eltern sind leider schon verstorben. Ausserdem waren mein Mann und ich im November für 4 Wochen da. Wie herrlich auf den Weihnachtsmarkt zu gehen und Glühwein trinken. Nächste Woche fliege ich nach Hamburg und freue mich schon auf die Gemütlichkeit, das Essen, in Hamburg einkaufen, meine Freunde usw. Ich finde egal wie lange man hier lebt, das Heimweh bleibt immer da. Wenn einer mal ein e-mail schicken moechte, meine Addresse is ingenash at hotmail dot com.



I came to America when I was a young man born in Berlin but raised in the Lüneburger Heide. I was homesick and moved back to Germany for 4 years, but having no family, left and moved back here to America. After living in several different states I settled here in South Dakota on the northern edge of the Black Hills. They remind me of the Schwarzwald with hills and pine trees. You can fight against a lot of things but not " Heimweh " to one country in this case Germany. Then there is the food we grew up with, which was unforgettable. I guess that is why we shop at places like GermanDeli . Where I live here there are no German Stores or Bakeries so one dreams a lot about things that we miss. Oma taught me how to cook German dishes by the way I just orderd double smoked Speck to make Roladen and ordered blutwurst and teewurst and, and, and too much to mention.

What I miss about Germany: I am living proof that the Heimat is the Heimat and " Heihweh " does not go away. If anything, it gets worse as one gets older. Anyone that says they don't miss Germany is full of it and I asked you simply why are you here at "What I Miss About Germany."

Anyone who wishes to reminisce about the olden days or Germany or just shoot the breeze is welcome at bigkvonderheide at yahoo dot com.

Response from GermanDeli.com

     Dear Pete & Stan & others who are interested in a retreat,

     You can get together to talk about these plans on GermanDeli's Facebook      page:


     - Your GermanDeli.com Team

I agree with Stan H. on planning a retreat, cruise or week long festival. I know of a German - American band based out of New York who may be interested in performing. Not sure what they would charge. If you're interested, let me know & I can contact them to see if they can perform for this occasion.

Thank You,

Why don't we plan a retreat or something like it where people who miss "Germany" could gather and have a fun time.... A Germany Reunion?

Stan H.

I've been reading all the nice mail about Germany. I myself was born April 1930 and been brought up in war time. I was 9 years old and lived in fear of death and hunger. I was around 15 when the war ended and I have not seen much of Germany. I was 16 when I met my husband. He was a American Soldier and God sent him to me.

I've been in the United States and lived in Texas for several years while my husband served in Korea and came back as a Disabled War Veteran. We moved to Washington State and that’s where I am until this day.

I do miss the culture of Germany and I've been home 6 times. There are many things that I've never seen, for lots was destroyed when I left for America.

Anna R.

Mein Mann und ich sind aus Waghäusel (bei Karlsruhe) nach West Yellowstone in Montana gezogen. Wir fühlen uns auch ganz wohl, doch unsere Familien und Freunde fehlen uns sehr. Es fehlt uns auch das gute dunkle Brot mit guter Leberwurst, Brezeln usw. Aber wir können es jetzt bestellen, das ist dann wie Weihnachten und Ostern zusammen.

Gute Freunde sind wie Sterne
Man sieht sie nicht immer, aber
Sie sind immer da.

Alles Gute

Bin schon über 40 Jahre in USA, aber vermisse so manches: deutsches Essen usw. Aber wenigstens gibt es GermanDeli, das hilft! :))

Hallo Ilona aus Herzogenaurach. Ich habe auf Herzo Base gearbeitet und habe dort meinen Mann kennengelernt.


I lived in Mainz from 1989 to 1992, then moved to London England for a year and then back to Germany until 1995. My youngest daughter was born in Wiesbaden.

I worked at Chi-Chi's Restaurant in Mainz on the housing base.

What I miss most is EVERYTHING! The people, the food, the Christmas season, there is nothing like it, the atmosphere, the Christmas Markts, the Glühwein, going to Neuschwanstein, the cobblestone streets, walk platz, volksmarch's, Kinder Eggs, the clean country and of course the autobahn. I could go on forever! Where can you drive at speeds of 100mph and never worry about an accident or a ticket?

One day I will return, until then I would love to find anyone that worked at Chi-Chi's or was in Mainz at the time. Email me at mitchell48892 at yahoo dot com.


Ich bin von Ditzingen bei Stuttgart, ich vermisse Freunde am meisten. Leute mit denen ich Erinnerungen von Deutschland teilen kann, das gute Essen, die Brause Stäbchen. Ich lebe jetzt in Illinois und auch in Arizona. Würde mich über emails freuen, vor allem von Deutschen mit denen ich mich auch Mal treffen könnte.

Naduah 1 at gmail dot com

(I miss) Alles, but I’d rather live in Santa Barbara.


Gee, I miss Nuremburg/Furth so bad. My father and our family were stationed there from 1962 to 1970. I miss it so. The food, people were fantastic. Can’t wait to go back, which I am planning for 2015. What a great country. My e-mail is pashook at hotmail dot com. Love to be a pen pal to someone!


Allen Freunden, Kunden und Mitarbeitern von GermanDeli ein erfolgreiches neues Jahr.

Mit einem Harzer " Glück Auf "

Jürgen G. in Osterode/Harz Germany

Hallo alle zusammen,

Frohes Fest und einen guten Rutsch wünsche ich allen.

Ich heisse Ilona und komme aus Herzogenaurach, das liegt ca. 20 Minuten von Nürnberg entfernt.

Ich vermisse meine Familie und meine Freunde, auch das gute Essen.

Ich wohne jetzt in Lawton, OK, hoffe doch mal in eure Gegend zu kommen und dann einen Besuch abzustatten.

Alles Liebe und Gute

What I miss about Germany especially at this time of year is the Christkinder markets, I miss having all those beautiful wooden houses in the center of town with the lights, the smells, the Glühwein, all the beautiful ornaments. Thanks to stores like GermanDeli at least I can get a taste of home all year long.

Sybille B. in Houston, TX

I just found your website and read through “What I miss about Germany”. Just reading the comments made me homesick especially with Christmas being so close. I miss Christmas time, the fresh bread and Brötchen (I grew up in Lörrach right next to a bakery). I miss Quark, sitting outside of a café or restaurant and just watching people going by, the coffee shops, the church bells on Sunday morning. The list goes on and on.

We were stationed in Darmstadt, Wiesbaden, Augsburg, and Karlsruhe. Now I live in South-East Tennessee (since 20 years). With VW and another German company having plants in the Chattanooga area, we hope that someday we will get an authentic German restaurant and bakery. At least we got an ALDI now. I travel to Germany and Switzerland every few years and so do my sons (23 and 25). I want to make sure they know their German heritage. I have a German flag in my office and pictures from Germany, and they all know that I am proud to be a German. Yes, I miss Germany and as I get older, I miss it even more. I also miss just getting together with family and going for a walk on Sunday afternoon.

If anybody wants to write me, my email address is lmurch1062 at aol dot com.


Hallo Ihr da Draussn,

ich bin durch zufall auf die Page gestossen, und mein Heimweh ist wieder voll da. Vor allem in der Weihnachtszeit. Ich fühle mich so alleine, vor allem an Weihnachten, es ist eben alles so anders hier.

Ich lebe seit 20 Jahren hier in Minnesota, habe das Glück, dass ich alle 2 Jahre Heim fliegen kann. Ich vermisse alles. Das Brot, die Brötchen, Gelbwurst und Bratwurstbrötchen, den Kaffee, das Spazierengehen bei Tag und sogar bei Nacht, das Schaufensterbummeln, meine Freunde und meine Familie.

Ich würde mich freuen, wenn jemand mit dem gleichen Heimweh, vielleicht aus Minnesota, mit mir Verbindung aufnehmen würde.

Danke schon mal im voraus

Inge C.

Hallo, und ein frohes Weihnachtsfest an alle. Und dazu einen guten Rutsch rüber in’s Neue Jahr.

Und nun eine Frage; wo kann ich in den USA Verpoorten Eierlikör bestellen ? Eggnogg hier muss man ja erst mal “verstärken” um ihn trinkbar zu machen und eigentlich ist das “Zeug” ja auch recht geschmacklos.

Und was ich vemisse ? Na so ziemlich alles, aber nach fast 30 Jahren hier werde ich meine Zelte bald abbrechen und nach zunächst 3 Jahren in Nürnberg wieder irgendwo in die Gegend zwischen Brannenburg – Rosenheim – Salzburg ziehen. Habe schon angefangen zu packen, zu entrümpeln und muss dann noch Haus und Grund verkaufen.

Weihnachten 2013 dann endlich wieder in den Bergen; das fehlte mir schon am meisten.

Alles Gute


I've lived in the States since 1977 and consequently am now more from here than there. Isn't is weird how you can live here forever and yet they never actually consider you a local? Well, I miss everything, my family, my friends, and of course like everyone on this site, the German food. We do have a German restaurant that is pretty authentic, but as for baked goods, you have to be a pretty good baker to get it right.

I was in Germany this summer to visit my siblings there (parents no longer living). It was certainly not the same as it used to be. Meine Siedlung was totally different with people living there whom I did not know. My sister just lost the family home due to a divorce, how sad! But I did get to sleep there a few nights for the last time. I am from Düsseldorf. Write me if you like and we can share stories: spanishteachervalle at gmail dot com.


Hallo, ich heisse Jutta, bin aus Augsburg und lebe seit 27 Jahren in Florida. Ich vermisse meine Heimat soooo sehr und habe vor, wenn ich irgendwann einmal nicht mehr arbeite, dass ich zurück nach Augsburg ziehe.

Vielleicht möchte sich jemand mit mir in Verbindung setzen, ich würde mich freuen. Ok bis dann tschuess und frohe Weihnachten und einen guten Rutsch in's Neue Jahr! Meine email ist Z-4 dot Lady at comcast dot net.

Ich heisse Inge und komme ursprünglich aus Lissberg, einem kleinen Ort in Hessen. Wohne seit dem Jahr 2000 in den USA. Idaho Falls, Idaho ist nun mein zu Hause. Obwohl ich mich hier sehr wohlfühle, vermisse ich Deutschland, ganz besonders jetzt in der Weihnachtszeit. Wie gerne würde ich mal wieder auf einen schönen Weihnachtsmarkt gehen und einen Glühwein trinken. Natürlich kann man das auch hier, es ist aber doch nicht so ganz wie "daheim". Natürlich vermisse ich wie viele andere hier, die Brötchen, Brot, gute Wurstwaren und soviel mehr Sachen, wo ich natürlich froh bin dass es GermanDeli gibt, da kann man sich selber des öfteren verwöhnen.

Ich habe auch hier einen deutschen Freundeskreis was toll ist, bei jedem Treffen ist man der Heimat dann viel näher. Auch würde ich mich freuen wenn mir jemand schreiben möchte, hier meine Anschrift inge27 underscore 57501 at yahoo dot de.

Ich bin Rolf und lebe in Alvin, das ist ein kleiner Ort bei Houston. Geboren in Hamburg immigrated von Koblenz. Ich träumte immer davon ein eigenes Haus und vielleicht Pferde zu haben und habe diesen Traum hier erriecht bis ich in meiner Scheidung alles 'verlor'. Meine Kinder waren klein wenn wir hier her kamen und meine kleine Maus is nun 11 Jahre alt und ist in Round Rock Texas geboren. Sie ist Texan down to the bones, aber für Marzipan, Roggenbrot, Bratwurst und andere gute und leckere Dinge von Deutschland lässt sie viele fake Produkte von hier stehen. Schade das ich bis jetzt mir nicht hab' leisten können öfter nach Deutschland für Urlaub zu gehen aber das kann ich ja vielleicht nachholen.

Hier at GermanDeli habe ich die deutsche Gründlichkeit schätzen gelernt was mir in Deutschland manchmal 'auf den Kittel' ging und wenn ich es mir leisten kann bin ich immer hier um mir mal ein gutes Stück Heimat schicken zu lassen. Meine e-mail ist rolfhotrod at yahoo dot com und ich würde mich freuen mal was von jemandem zu hören. Thanks GermanDeli for this chance to communicate. You are doing a great job hier.


Also ich komme aus der Gegend von Mannheim und bin seit 2000 in USA. Was ich vermisse sind vor allem Familie und alte Freunde, Laugebrötchen und Geramont Käse, Weihnachstmärkte, Fahradwege deutsche Gaststätten, guten Wein auch mal ein Glas Bier.....

Würde mich über emails freuen: eckinusa at gmail dot com

Frohe Weihnachten an Alle


Where do I begin? We first went to Germany on September 10, 2001. We flew out of Philadelphia and when we arrived in Frankfurt, Germany on September 11th, we had no idea what the USA was going through with the destruction of the Twin Towers. After we talked with family in the US and were reassured they were okay, we were able to begin our 17 day trip. My mother-in-law was a pediatrician at Ramstein airbase and she showed us around Germany. I first fell in love with the breakfast of Germany. I loved the hard rolls with cheese, sausages and ham. I couldn't eat enough of it! The beauty of Germany was simply breathtaking. We traveled through the Black Forest and also went to Munich and then down through Switzerland and finally ended in Tuscany.

We went back to Germany again in March 2003 with my parents and again went on a 17 day trip touring Germany, Switzerland and Italy. These trips were so wonderful and I hated leaving all the wonderful food and beautiful places. Hopefully one day, my husband and I will be able to travel to Germany again. We think about it often and I dream of the food. I was so happy to find GermanDeli.com so that I could once again enjoy the bread, cheese and meats from Germany. I know my husband and I will enjoy them thoroughly!!! Thanks for making the foods of Germany available to customers in the US.

Betsy S. in Topeka, Kansas

Hallo ich heisse Karin und stamme aus dem Schwabenland, zwischen Stuttgart und Heilbronn (Bietigheim-Bissingen). Ich vermisse vor allem meine Familie und Freunde und wohne seit 10 Jahren in Kalifornien, zuerst in Elk Grove und jetzt in Roseville.

Ich vermisse meine Sprache, das gute Essen, den herrlichen Duft in deutschen Bäckereien und Metzgereien, Sahnetorten, Bienenstich, Maultaschen, Kohlroladen, Fleischkäse, Würstle, deutsche Schockolade und vieles vieles mehr..... Ich vermisse die wunderschöne Weihnachtszeit, die Weihnachtsmärkte, die frischen Düfte von Tannenbaum und Glühwein. Ich wohne hier mit meinem amerikanischen Mann und habe 5 Kinder im Alter zwischen 4 und 16. Ich habe sehr oft Heimweh und fühle mich oft sehr einsam. Wer mir mal schreiben möchte, ich würde mich sehr darüber freuen. Wir hatten 10 harte Jahre, da nur mein Mann arbeitet und in den letzten 4 Jahren durch die schlechte Wirtschaft hatte er immer wieder Zeiten, wo er nicht beschäftigt war. Ich war seit 10 Jahren nicht zu Hause. Meine Eltern kommen bis jetzt noch jedes Jahr, habe meine Schwester seit 10 Jahren nicht gesehen und mein Heimweh wächst von Jahr zu Jahr mehr.


I was blessed to visit Germany last February and also in June 2011. Being from German heritage, once I arrived I finally felt “home”. There was an overwhelming sense of peace, serenity, and utter joy at being able to visit the land of my ancestors and feeling absolutely at home in a foreign land. I absolutely can not get enough of all things German. It will forever be a piece of me as I left a part of my heart there.

Susan B.

Hallo. Ich komme aus Kolbermoor in Bayern. Mein Name ist Erika. Ich vermisse meine Berge, meine Verwanten und Bekannte.

Bin in Amerika schon 45 Jahre, aber habe noch immer Heimweh. Vor allem vermisse ich die bayerische Kost wie Apfelstrudel, Schweinbraten und so weiter.

Meine email Adresse ist erikabehler at hotmail.com. Ich würde mich freuen von wem zu horen.


Ich vermisse alles: die Felder, die Berge, die Landshaft. Ich komme von Bayern / Berchdesgadener Land. Bin in Amerika seit 1959. I just got back from Germany. Alles ist noch daselbe. Das einzige mir nicht gefällt war der Euro. Wohne in Houston, Texas. Bin bei mein Tochter für Thanksgiving. Sie wohnt in Orange, Texas, nähe Houston. Wir vermissen auch Weisswurst, Kartoffelknödel. Vermisse an meistens mein Bayernland (wie bist du schön)!

die Irlinger Ludmilla

I was blessed to live in Germany for almost 2 years as a child. My father was stationed there and I absolutely fell in love with it! The food, the people, the surroundings – it was definitely an experience I still carry with me today. I casually mentioned how much I missed Brötchen and black bread and one of my friends asked me if I have ever been to your Store. (I am going for the first time today and can hardly contain myself!!)

I visited the website and practically started crying when I saw all the things I remembered and called my mother to tell her everything I planned to buy. I can not tell you how much finding you means to me, especially at this time of year. I had the opportunity to experience Christmas there and now I can have a little bit of it to take home with me this year.


Hello, I am Renate. I was born in the Schwabenland. My hometown is Wendlingen am Neckar. I came to the U.S.A. when I was 14 years old. Wow, das war eine lange Zeit her.

I love living here in the States. My family and I live in Fort Wayne, Indiana. Yes, I will forever be a German.

Even though I was very young coming to a new country, somehow I cook with a "German Twist". I have recently discovered GermanDeli and have been trying new things. Oh my gosh, I love the Leberkäse I order from them.

I really like both countries, maybe it is because I am lucky to go back often, and we have families to come and visit us often.

Thank you GermanDeli. I just wish we would have you in Fort Wayne, Indiana. If anyone would want to respond to me, my email is renate underscore peterson at yahoo dot com.


Hi. My name is Marga. And what I miss in Germany is everything. I have lived for 20 years in Nürnberg and then moved to California.

For 20 years, I was lucky enough to be able to go back twice a year. I always went in the summer and then around Christmas time. Nürnberg has a world famous Christkindel markt. Oh the smell and all the decorations are hard to forget. Now I am too old to travel, but I did have my last visit 3 years ago. Well I am getting ahead of myself.

I am now living in Canada. I wanted to go back to Germany, but finances did not allow that. I still have 2 sisters in Nürnberg and miss them a lot. So I shop at the GermanDeli a lot except when you purchase something between the shipping and import tax, it gets very expensive. But I still do it and count on it for my own Christmas present..

Well I think Heimweh kann man nicht vergessen. I miss the Nürnberger Bratwurstchen a lot. I can't find a butcher in Ontario that has German meat or wurst. Habe einen gelust auf Kalbsnieren braten aber kann keinen finden... Well, I am glad that a lot of people get Heimweh. Christmas here or in the States is just not the same.

If there is someone living in Nürnberg or Fürth, please write me. My email address is mixem2 at rogers dot com.

I'd love to here from you. This time of the year, I get really homesick. I still have 2 children and 3 grandchildren living in California, so this time of the year is very hard for me.


My name is Christel. I was born in Pirmasens, Germany. I married my husband, an American, and moved with him to Lincoln, NE in 1962! I miss my family and the friends I left behind! The food and the wonderful forests.

My e-mail is rktressler at windstream dot net.

Guten Tag,

ich heisse Brigitte und komme aus dem Schwabenland aus der Stuttgarter Gegend. Vermisse alles aus Deutschland, meine Familie und meine Freunde. Wohne zur Zeit in Houston, Texas und bin in Amerika seit 35 Jahren.

Ich vermisse die Schwäbische Sprache. Ich vermisse das Deutsche gute Essen, die Bäckerei mit gutem Brot und Brezel, und Laugenweckle. Den Metzger mit den verschiedenen Wurstsorten, die Curry Wurst und Rote Wurst am Imbiss Stand. Den warmen Zwiebelkuchen und den Most. Ich vermisse den Schwarzwald und die Schwäbische Alb. Die wunderschöne Weihnachtszeit, mit dem echten Tannenbaum und den echten Kerzen. Den Weihnachtsmarkt mit gebrannten Mandeln und Glühwein. Nun muss ich aber wirklich weinen. Ja das Heimweh geht nie weg, man kann die Heimat nicht verpflanzen und Deutschland wird immer meine Heimat sein egal wielange ich hier wohne.


Hello, My name is Renate. I was born in Koblenz, Germany. I came to the U.S. in December 1968 just after Christmas. I was only 5 1/2 years old but I can remember a lot. When I was a child I missed my grandmother so much. I never got to see her or my other grandparents again. They all passed away when I was still a child. Although I am a U.S. citizen I have always felt like Germany was my home.

The biggest thing that I have always missed about Germany is the Christmas season. I love Christmas, but every year as it approaches I feel let down. There is no feeling like Christmas in Germany. I can’t explain it. It’s beautiful, the weather, smells, food, holiday cheer, the wonderful toys, crafts, chocolate... the list goes on.

It’s on my bucket list, I hope to go there during the holidays one day. I recently went back in June 2011 and visited my mother’s hometown, my hometown and a few relatives. I miss it so much.


I just came across this website as I was doing research for relocating to Germany.

I live in Ontario, Canada, but all my family live in Germany, in the Koblenz area. I have been thinking of relocating myself to Germany.

As a child I went to Germany every summer. I fell in love with the country, as well as my family over there. I miss everything about the country. I love the lifestyle, culture, the people. It just seems to be more laid back then here. I know that they have become “Americanized” but who hasn’t.

I hope I can relocate soon. I would like to be able to have a job first and that seems to be what stops me from my dream.

If anyone out there knows how I should go about this – you can contact me through this site.


Hello all the German friends,

Ich komme von Heidelberg und bin geboren in ein kleines Dorf Bobstadt. Lebe hier in Florida. Ich vermisse Alles, meine Familie, das gute Essen. Spaziergänge in den Wald.


Our town, Biwabik, Minnesota, has had a Weihnachtsfest for 27 years now, and try to bring visitors to town, with good luck, I must say. I have a question for any one- One of our citizens just returned from Germany, and said a nice addition for the Fest would be Glühwein. The only problem is our visitors are both old and young, and some of the young could not drink it. Do you suppose Glühwein could be made with grapejuice? I see GermanDeli has a can with the ingredients, so it would not be hard.

BTW, I just made a order from GermanDeli for Roggenbrötchen, and other things, and we just enjoy all of the special treats we get from them. Such as Haribo Golden bears, Jägersosse, Kräuter Senf, Hagebutte Jam, fixes, and the Weisswurst and Gelbwurst and Leberkäs, etc. My wife is from Kolbermoor, Bayern, and we visit at least every other year. Thanks for any answers.


I lived in Germany for almost 20 years, in Gutersloh, Bielefeld, Paderborn and Sennelager. I miss the hospitality, the food, the beer, but most of all Germany. I loved it there!

Quite a few of my friends married German girls and stayed on. I left in 1993, and haven't been back since. But I will one day. Fantastic place.


Well, like others it is hard to pinpoint one or two things that my wife and I miss about it. My eyes were really opened on to how to live. Being American, I was used to commercialism, pre-fab buildings, and of course the car culture.

If I had to pick just one thing that I miss the most, it would be the Christmas Markets. When I first heard of them in '04, I really didn't think much about them because we have bazaars and flea markets here, but I had no idea what I was in for. The first one I visited was in Trier. When I turned the corner and entered the marketplace, I was instantly surrounded by the aroma, sounds, sights, and festivity that is the Christmas Market. My friends first purchased a round of Glühwein for everyone, and we toasted the occasion. I then spent the better part of two hours trying all the different food and desserts available. Then, of course, I saw the numerous hand made items for sale, all while listening to live music. I will never forget that night. I enjoyed it so much, I went back the next night and did it all over again!

My wife and I went to at least three every year. We visited the markets in Köln, Bonn, and Trier most often. It NEVER gets old. We felt like children again every time we visited. There is NOTHING like that in the US. Many cities try, but it just isn't the same.

If you'd like to reach me, my email address is tncbass at yahoo dot com.

David B.

Well, I don't even know where to start. I have been reading everyone's entry, and I have determined that we are all in the same boat. We miss everything!

Ich bin die Erta aus Thüringen, und ich bin hier in Amerika seit 1961. Wir wohnen ausserhalb Valley Forge, in Pennsylvania. Mein Mann und ich haben gerade unsere Goldene Hochzeit gefeiert.

Ich bin öfters nach Deutschland zurück in den letzten 30 Jahren, doch seit 2007 konnte ich nicht mehr reisen. Und natürlich vermisse ich es sehr. Ich bin nur dankbar für manche Deutsche Esswaren, die man nun in Amerika kaufen kann, vor allem die Wurst, das Brot und die Schokolade.

Ich vermisse alles, den Kaffee Klatsch, die Züge, die Eckbank in der Küche, die Gemütlichkeit am Abend beim Essen, die gute Wurst, die guten Brötchen. Die Altstädte wo man bummeln kann, die Straßenbahnen, die Weihnachts Märkte, den guten Stollen und Glühwein. Lebkuchen und Deckel Plätzchen.

Liebe Deutsch Freunde, ich will es nur sagen, das Heimweh wird jedes Jahr schlimmer, desto älter man wird und desto länger man von zu Hause weg ist.

Ich schaue manchmal Deutsche Welle und Satelite 1, auch habe ich Deutsche Filme - " Wenn der weiße Flieder wieder blüht, die Sissi Filme, und Scambolo", das hilft viel.

Ich wünsche Euch allen alles Gute hier in Amerika. Wenn jemand mal schreiben will, ich würde mich sehr freuen. Meine e-Mail Adresse: erta9 at hotmail dot com.

Danke GermanDeli.


My parents met when my dad was in the service. My mother is German and lived in Miltenberg. Growing up, a lot of kids made fun of my German heritage. I've never been embarrassed by it. In fact, living in Miltenberg is an experience all its own. Famous for its cobblestone streets, castle and lots of history. I loved every minute of visiting Oma and Opa. This last year, they passed away, which makes me miss Germany even more. I wished I could just up and move there, but I have family here now and my husband would never go for it. He wouldn't even visit when I did go.

I miss everything, even the military planes that used to fly so low. German food or ingredients are impossible to find in Tennessee, so that makes missing the food even worse. Visiting Germany should be on everyone's bucket list. Food will never be the same after you have been there.


I do not miss too much about Germany. Like everyone, I miss my family and some of the food. I recently relocated from upstate NY to south east Arkansas. Culture shock!!!

I'm originally from Erlensee, bei Hanau. Thanks GermanDeli, for giving us a little bit of Home.


My name is Wayne L. I was sent to Germany in 1972 at the tender age of 18. For those first three years I lived in Aschaffenburg. There were many things to love about A-burg, and fortunately as we get older the bad memories fade and we are left mostly with memories of the good times, and there were many good times in A-burg with all my new young German friends. After I was there only a year, I met and fell in love with a young German girl from nearby Mainaschaff, and we were married a year later when she was only 16. We remain married to this day, 39 years later, and our first two children were born there, the first in A-bug and the next in Bitburg.

After A-burg we were again sent to Germany, this time in Spangdahlem on the Mosel river, and after those three years we went back to Aschaffenburg where we lived until 1983. In all, I spent a decade of my life in Germany, easily learning the language and culture.

Many of the German people were not thrilled with the American military presence there, but I believe most understood the need, as we did. I fell in love with the German people and am very proud of the role that I played while a soldier there in protecting that nation from the possibility of Soviet invasion through the Fulda Gap. Freedom for the German people lives to this day because of our dedication.


I posted this before in April 2012 and should have added my e-mail ik at emeraldexcavating dot com. I would love to hear from anyone who grew up where I am from and especially if they live in or near Plymouth, Massachusetts.

Hello. I am from Straubing (Bavaria) Germany and I am so happy I found GermanDeli just a couple weeks ago. I now live in Plymouth, Massachusetts. I came to the States in 1965 and love living here, but I love going back to Straubing for visits. It's the wonderful feeling I get when I hear the Bavarian dialect and smell the air while driving past the perfectly manicured fields. I miss my friends and family and the ability to walk to all the familiar places. I miss the feeling that the children are so taken care off and looked after, and that you can ride your bike to go shopping. I miss the beer gardens, sitting outside drinking coffee at a sidewalk cafe eating a delicious baked good (covered by the blanket they give you so you can stay outside longer), the flowers, the traditions, the children's playgrounds, the beautifully kept cemeteries, the fun and laughter which is expressed with songs in the beer tents, especially during the Straubinger Volksfest.

I am fortunate that I have been able to go back for visits and have brought my sons and now grandsons to my hometown and all the surrounding areas. It brings back all the memories of the past and makes new ones for the present. I miss walking through the center of town on the cobblestone pavement late in the evening when all the stores are closed, listening to all the sounds of the bells from the towers when they announce the hours. I miss just being surrounded by what made me the person that I am today. I love living here and I enjoy going back and being reminded of my roots.

Ingeborg K.

I discovered your GermanDeli.com site this past summer and am quite thrilled!

I lived in Germany for most of the year 1979 and was favorably impressed by how tidy the country appeared. I also loved the well-run public transportation that serves even the smallest "dorfs". I never missed my car. I really miss the public transportation I enjoyed while living in Germany. I got hooked on Germany's busses, trains and light rail.

I really hope to return someday. Thank you.


Hello. My name is Amber and I lived in Germany for two and a half years in Frankfurt. I really want to move back there. I miss the friends I had while being there. I remember weekend trips to Hamburg, to see the port. I hope to move back soon and stay. I hear it isn't that hard to get a work visa. I would like to make new friends on here, I just found this site by accident!

E-Mail: WolfandMoon8 at aol dot com


My name is Rita and I been living in the USA for almost 22 years. I used to live in the Rhoen near Wildflecken.

I miss anything and everything about Germany, just like everybody here on this GemanDeli site, I am soo glad I can order my German favorite foods here, and everything I have ordered tasted delicious, like in Germany.

I just placed another order and cant wait for it to arrive. It's always like Christmas when I get a package from the GermanDeli.

I miss most the Friendships and Kaffee Klatsch I used to have, and those little Cafes where you can sit outside with your friends and have your Kaffee and Kuchen and watch people going by.

I would love to find someone to have Kaffee Klatsch here in my Largo, Florida Area. I am in my late 50s and in a wheelchair, but that doesn't mean I can't get around because I have one of those electric powered Chairs and for longer distances, my husband drives me where I need to go.

Ich würde mich auf jede Zuschrift wahnsinnig freuen.. Meine E-mail: rdrolet207 at yahoo dot com.


Rita D.

My name is Belinda. We had the privilege to live in Germany for 11 years straight…Yes!!! 1994-2005

We lived in picturesque Bamberg, beautiful Heidelberg, quaint Idar-Oberstein and my beloved Bonn just a few meters from the banks of the Rhine river. My husband was in the military and spent 15 years out of his career in beautiful Deutschland. We brought our daughter to Bamberg when she was only 3 months old and brought her back to the USA at age 11. She thought she was German and could not understand why we have moved to a foreign country when we returned to the Washington DC area.

It took me at least 2 years to understand and accept I was not returning to the country in which I was so very happy. I have finally accepted I will live here and there is not turning back but I still don’t want to return to Germany because I am afraid that will be as home sick, if not more, than when I left 7 years ago.

We made wonderful friends, life-long ones and the memories are amazing. We traveled all over Europe and Northern Africa and every time we landed in Frankfurt my daughter would tell me “mommy we are home, smells like home”, this is home”! Somehow, after all these years when I think about it, I can almost say that I will never stop missing my beloved Germany! One day we will go back when I know I will not hurt.

What do I miss the most? Its people by far. The sites, the beautiful mountains, skiing in the Alps and our Christmas vacation in Garmisch, the Christmas markets, the Glühwein, Federwein, rivers, castles, history, food, and the wonderful wines that are almost impossible to get them here. What about driving on the Autobahn? Die Flohmarkten and the wonderful German houses, well built with concrete, real wood, and the state of the art heating systems…the list goes on and on…The traditions!!! Fasching in Bonn-Köln, the wine fest along the Wein Strasse, etc…

We are lucky because most of our friends here in DC we met in Germany and we get together often and keep the memories going. Some of them were born and raised there and others have some connection to Germany, even our neighbor’s mother was German!

My email address is: bel11june2000 at yahoo dot com. Please feel free to contact us and share memories from Germany.

I went for the first time and visited where my granddad was born in Baden Württemberg and travelled throughout the Black Forest area. I MISS EVERYTHING. I especially miss the people. I am looking forward to going back with family for a longer stay.


Hi, my name is Barb. I am from Bamberg, Germany and live in Ishpeming, Michigan. I miss my family and friends a lot. I also have a daughter living over there. It is very hard not to see her as often as I would like. I've lived here since 1999. I have been here long time, and I try very hard not to be so homesick. I do miss all the diffrent places to go to eat like Greek, Italian, German, and all the other good things. Maybe I can find some writing buddies on here. Thank you.

If you'd like to contact me, my e-mail is john19692 at charter dot net. Thank you again and bye!

Oh, what do I not miss about Germany!!!!! I was born in Wiesbaden and grew up in Celle. I miss the Harz mountains or to be more specific “Bran Lage”. The beauty of the country is something everyone should see. But when it comes to the food, I miss everything!

Especially “Zwiebelmetwurst”. I wish someone over here in the US would learn to make that stuff. If they did, I would be a regular customer. I miss spreading that stuff on a fresh Brotchen! We lived above a German bakery for years and that was torture because the aroma would float up to our flat every morning.

I miss the beautiful red with white spots mushrooms that grow in the woods. I miss my long walks in the woods with my cousin Marita. The country is so natural and that is what I love about it. And to me, their weather is fantastic! Oh how I miss my motherland!

Marianne in Spring, Texas

Right now I wish I could sit in an outdoor cafe and eat a wonderful piece of cake... Ahh, how I miss that!!


My wife and I have just returned from Germany. We were in Aurich helping with a baseball camp for kids for a week. We then went to the Bilstein area to visit the relatives and friends of our son-in-law. He met our daughter at the baseball camp in Aurich in 2008 and they got married in Texas in 2011 and live here now.

We really enjoyed the beautiful area around Bilstein and the trip to Köln and other areas nearby. However, our hearts were left in Aurich with the wonderful people we stayed with in Aurich. If we didn’t have kids and grandkids in Texas/Ohio, I think we would want to move to Aurich and live there. The beautiful homes, flowers, and general great Aurich area tugs at our hearts. We were in Germany for 3 weeks, but memories will linger forever.

I am German. After coming and going from Germany to the US, I decided this year to live in the US for good and now I live in North Carolina with my daughter and grandchildren. The decision was not easy, but my family is more important.

But I miss the churchbells on Sunday mornings, quark, the living outside and especially my other grandchildren. The years before, when I was in the US, I missed the German bread very much, but in the meanwhile we got a bakery in NC that bakes everything from "Brötchen to Bretzels, bauernbrot, Schwarzbrot" a.s.o. So at least I don't have to miss this any more. And everything else I get at GermanDeli.com.

In the 70-80's, I lived in Mannheim and Mainz and I would like to get in contact with people who lived there or had been stationed there. My e-mail is: angelikalowe at yahoo dot com. I'm looking forward to some mails.



My name is Bernice and I was living in Söst, Wickede an der Ruhe in Nord Rhein Westfallen from 1990 until 2001. I left Germany after graduating from high school in 2001.

I now live in Calverton, Maryland and found GermanDeli.com by accident. I love that I am able to buy foods that remind me of my early childhood years. However, I miss speaking the language, my friends and the relaxed living of Wickede. I haven’t been back since I left, but I am definitely planning on doing so before I turn 30! (Yes, I know I am running out of time).

Anyways, it would be nice to meet other people who love and miss Germany as much as I do. Please feel free to contact me if you like: bebaby84 at hotmail dot com.



I was born and raised in Sacramento, California, but my parents were from Europe. My dad was from Germany and my mom from Switzerland. I was very fortunate to have parents from Europe which allowed me to travel to Switzerland and Germany. I have many relatives too, that live there. Now that I cannot fly anymore due to my health, I really miss the food, the culture, the Alps and the beauty of nature around Switzerland and Germany. Im lucky to find this website due to a German friend of mine and now I can order the German food that I crave the most.

Anyone who wants to email me back, feel free to at aegis38122 at yahoo dot com.


Just read some of the stories, get homesick really fast. My mom died a few years ago and I have no one left in Germany. I try to keep up with what is happening in good old Germany online, but it is not the same. I'd rather communicate with someone that has experiences, family and speaks German.

Maybe I can find someone in the Seattle, Gig Harbor and Tacoma area that is still young at heart and loves dogs, just think, we could drink a glass of wine together and laugh.

Dagmar W.
Tell us what you miss about Germany! Please send an email to Nicole (Nicole@GermanDeli.com)
To read more "What I Miss About Germany" stories, please click on the following link:

 What I Miss About Germany Archives